31.5.12

...

a google javaslatai:

menyét
menyétfélék
menyétek tápláléka
menyét a padláson
menyét eladó
menjél
menyétriasztó
menyét elleni védekezés
menyét rokona
menyét képek
menyétes játékok

titkos társaság

Tudjuk, hogy ki olvas éjszaka verset, na de ki fényképez éjszaka hársfavirágot?

24.5.12

...


lányok

Sophie, Jean-Pierre Petit Minden relatív című könyvének francia eredetijéből, és a perzsa változatból:

a könyvről , a magyar változatról és a fordításról itt meg itt

a félelem megeszi a lelket

a 13. kerület belső részén fényképezek a tipónak boltfeliratot, amikor fél szemmel látom, hogy egy nő közeledik a járdán. 55-60 körüli, a kezében műanyag macskadoboz, a szemöldöke kiszedve, és csodálkozó magasra, de jó vastagon visszafestve. Már egészen közel van, és látszik, hogy valamin gondolkozik, sőt, hogy valamit mondani készül. közel hajol, mint aki valami bizalmasat, és már suttog is hangosan, de inkább sziszeg. ezt: Akkor még amit a magadfajta mocskos fasiszták, a picsádon a szőrt! Azt is fényképezd le!
Leesett állal nézek távolodó alakja után.


18.5.12

...

a biciklilánc-tisztítás olyan, mint a pisztáciaevés, nehéz abbahagyni.
de ki az a hülye, aki gyárilag gömbölyűfejű csavarral szorítja be a nyeregcsövet?

16.5.12

...

...
Dícsérd hát e világot az Angyalnak, s ne a mondhatatlant,
néki te nem nagyzolhatsz pompás érzésekkel, mert a
Mindenségben, ahol ő érzőbben érez, jövevény vagy.
Éppen ezért azt tárd ki elébe, mi nemzedékeken át alakulva
kézügyünkbe esik, a miénk s ott él a szemünkben.
Mondd a dolgokat el. S Ő úgy áll meg elámultan majd,
mint ahogyan te álltál Rómában a kötelest nézvén és
azt a fazekast ott messze, a nílusi parton.
Tárd ki elé: mily ártatlan, boldog s a miénk egy tárgy is,
és hogy a sírás is, panaszunk, tisztára válik, alak lesz,
szolgai tárgy, vagy tárgyba hal át - és odaát, túl,
boldogan száll el, hegedűhang. - És ez a sok tárgy,
mind a múlásból élve megérti, hogy te dicséred őket;
ők, a mulandók, a legmúlóbbra: ránk a mentendőt bízzák.
És akaratuk ez: a szivünkben - a láthatatlanban -
formáljuk őket át mibelénk - ó, végtelenül! - akárkik
volnánk is mi a végén.
...


Rainer Maria Rilke - Kilencedik elégia

Szabó Ede fordítása

15.5.12

...

miután gyönyörű flamencovörösre lakkoztam a körmeimet,
rájöttem, hogy a bicikliláncot is mindenképp meg kellene tisztítani

9.5.12

puha meleg hó kavarog

zöldhullámban hasítani végig az esti körúton
ahol a gyros illata kicsap a török büfékből
lobogó szatyorban bébipolipok
lobogó hajakban nyárfaszösz
...


van-e égősorod, van-e izzósorod

még nincs ;>
ilyen