12.4.11

a mai szó

szeretem, hogy a zöldségesek úgy hívják/írják a petrezselymet, hogy petrus. sőt, hogy: nem visz egy petruskát is?

Kommentare:

Studiolum hat gesagt…

bár becézésnek tűnik, de nem a szlovák petruska maradványa? Csömörön is így hívják, meg a legtöbb más haszonnövényt is a szlovák nevén. azok kopnak el utoljára

marguerite hat gesagt…

nahát, ez nem jutott eszembe!

a régirégi Pöttyös Panniban van egy rész, ahol Panni egy orosz kislánnyal barátkozik (míg a nagymamára vár a fodrásznál vagy ilyesmi) és csodálkozva állapítja meg, hogy "Nagymama, képzeld, az oroszok mindent becéznek: jubka, lozska, babuska!" :)
lehet, hogy nem csak nekem tetszett meg, hanem a magyar kofáknak is.

Studiolum hat gesagt…

valamikor ez volt a lingua franca a pesti piacokon: a város körüli szlovák falvak hordták be naponta a friss zöldséget. A csömöri tót családok még a 70-es években is főleg ebből éltek. A Bosnyákon meg a rákoskeresztúri piacon a kofák között még a közelmúltban is gyakori volt a szlovák népviselet meg a tót nyelv belső használatra