31.1.11

világmatrica

melyik az a jankovicsmarcelles magyar népmese, amelyikben az állatok úgy sereglenek, mint egy escher-grafika? madarak vadak meg mindenféle csúszómászó férgek nemenkint.

köszönöm  a kommentben érkezett megoldást, szóval A csóka-leányok!
a nagy pillanat kb 5:05-nél látható :)


a nyomdában jutott eszembe, amikor kiderült, hogy bármilyen formájú matricát probléma nélkül ki tudnak vágni. és hogy az árat nem darabra, hanem a folyóméterben levő matricatekercs hossza alapján kalkulálják.
logikusan adódik, hogy ha bármit ki tudnak vágni, akkor legyen valami izgalmas, és hulladékmentes felület.

30.1.11

eztolvasommost

túl sok újat nem tudok meg belőle, és kicsit repetitívnek tűnik a szöveg, ahogy minden fejezet végén fél oldalban még egyszer összefoglalja a már leírtak tartalmát, de hát ismétlés a tudás anyja. Részben interjúkra, részben a korabeli médiára, filmekre támaszkodva elemzi a nők helyzetét az említett időszakban. A hivatkozott elemzett szövegek egy részét már olvastam eredetiben, de erről persze nem a szerző tehet. Mindenesetre egy jól összeállított szöveggyűjtemény szerintem hasznosabb és élményszerűbb.
Érdekes lehetne középiskolásoknak csinálni belőle feladatokat, gyűjtést, szövegelemzést, fotóanyag-elemzést, összehasonlításokat. ezek részben empátiatréningek is, óhatatlanul.

trendérzékeny bejegyzés

valahol interjút olvastam a Je Suis Belle tervezőjével, ahol megemlített egy olyan, szakmán kívülieknek rendezett workshopot (tkp egy hobbitanfolyamot), hogy az újrahasznosítós ökotrendekhez igazodva, férfiingből terveztek és készítettek női ruhákat. A szövegből nem derült ki a promóción kívül szinte semmi, de nem baj, a néhány kulcsszó pont elég, hogy elővegyem a varrógépet.
Az ötlet nemcsak azért jó, mert ingből nagyon szépek vannak - ha vásárolni kell a kiindulási anyagot, akkor használtruhák között érdemes körülnézni - de a sok kötöttség a tervezéskor sokkal inspirálóbb, mint a szabadság. valahogy a fehér lap okozta szorongáshoz hasonlít az, amikor egy új anyagba bele kell vágni, egy kész dolog átalakításával ezt sikeresen át lehet ugrani.
(+ eszembe jutott az a blúz, amit anyám varrt magának egyetemista korában, dédanyám egyik ruhájából, és amit még én is hordtam gimnazistaként, mikor megtaláltam a szekrény mélyén. pedig nem vagyunk amishok, vagy ilyesmi. nincs új a nap alatt, hehe.)

...

ma reggel azzal ébredtem, hogy mennyire szép vers az Óda a tegnapi asszonyokhoz.
Réz Pál mond neveket is, de az mindegy, amiatt gyönyörű nekem, hogy egy egész generációnak szóló tiszteletadás (ez se jó szó, vagy csak anakronisztikus) inkább akkor hogy vallomás.
elképzelhető lenne ma ilyesmi? a közbeszédben annyira csak hirigelés van, alig látszik tőle más.

szóval azt találtam meg, ahogy a Réz olvassa, kommentálja, van szöveg is, hangzó is.

25.1.11

tudna valaki

tanácsot adni, hogy hol nyomtatnának nekem olcsón, jó minőségben, nem túl nagy darabszámban (max néhány száz) logós matricákat a gerillakertész és lokálpatrióta blogom számára?

24.1.11

Helyezd mondatba

félálomban
olyan furcsának tűnt hogy az ember belül
végtelen kívül pedig
lehatárolt
vagy hogy is
hogy ez hogy fér benne
a sok
dolog

átkelés

a széles lépcsőn mint egy fekete vizű medencébe, ereszkedünk le a kétoldalas aluljáróba, ahol jó ideje egyetlen lámpa sem működik

...

Ni Hongyan

22.1.11

found

így jár aki kreatívháziasszony kutyája!
innen

eztolvasommost

megérkezett a Sasek New York-könyve, nagyok klassz.
szkennelek, ha lesz megint szkenner.
egyrészt, a hatvanas évek könnyed, kedves rajzi stílusa, aztán hogy milyen volt akkor a város, aztán hogy miket gondoltak tipikusnak akkor, és miket gondolt ebből megosztani a gyerek olvasóval, mi az, ami mára is megmaradt, és milyen az egész így együtt most visszatekintve... vagy elképzelni, hogy milyen lenne ez az egész gyerekkönyv, ha ez a koncepció ma készülne el.
Az egy kis ünneprontás, hogy ez a reprint (egy eredeti antikvár példány a többszörösébe került volna) Kínában készült, és talán ízlésbeli különbség az oka, hogy fehér helyett picit sárga alapszínű lapokkal és fakó színekkel hozták ki, mintha régi volna. Gondolom, ezzel akarták a children's classics hangulatot erősíteni, de nagy kár.

20.1.11

Madagaszkár

Jol tugyak azt, hogy ennek elothe 15 esztendőwel meg volt tiltwa, hogy senki az ur jozagaba kartiat ne jaczek

"...minden olyan személy, aki a tiltott játékot, az ördög bibliáját forgatja, súlyosabb esetben elkártyázza feleségét, gyermekét illetve saját testrészét, ötven botütésre is ítéltetik"
az első két tételen meg sem lepődtem, na de mire a harmadik?

(a cím és a bejegyzésbeli mondat különböző helyekről került. továbbiak a témában itt s itt.)

19.1.11

...

Wyspiański

eztolvasommost

A Persepolis szerzőjétől; kb félóra olvasnivaló volt, nem annyira humoros, mint ahogy a kiadó szeretné beállítani, az én szememmel inkább gyermeteg, néhol szomorú, és csak elvétve vicces.

a mai szó

- nézd, Románia nem olyan formájú, mint egy nagy hal?
- aha... vagy egy jó kis pofézli* - ábrándozott csillogó szemmel a térkép fölött.

* =tócsni, cicege, lapcsánka, lepcsák, krumpliprósza stb.

10.1.11

nos, alig várom!

"2011-ben a kreatív ötletek felerősödnek, nagyvonalúbbakká és nyitottabbakká válunk a társas interakciók felé." (a nyúl éve)

mareggel

ez a város olyan város,
senkiföldjével határos.
 
és ötven lépéssel odébb meg rügyezik a magnolia

7.1.11

eltévedni nem

a néni, aki előttem szállt le, egy gurulós táskát húzott magával (aka szekér). Nem annyira olyat, amivel a repülőtereken, inkább amilyennel a piacokon járnak a nénik. Azonban! a műanyag fogóba középre egy iránytű volt beleszerkesztve, korrekt kis plexi félgömb alá.

Méz - Semih Kaplanoglu (2010)

nézegetős

A Magyar Levéltári Portálra felkerült egy laikusok számára is nagyon izgalmas anyag, a 19. század folyamán készült ún. II. katonai felmérés térképei. A térképek a google mappel összekapcsolva működnek, tehát a jelenlegi és az egykori állapotok párhuzamosan nézhetők meg rajta, sőt, az átlátszóság fokozatos állításával egymásra is vetíthetőek. Rögtön megnéztem, hogy ahol én lakom ott mezőgazdasági terület volt. Mondjuk ez nem is annyira meglepő. Tulajdonképpen a hat-nyolc korábbi lakóhelyemen is. Kertek, szőlők, szántók, legelők.

5.1.11

ez a miből lehetne dolgozatokat írni, ha írnék

amikor az Ammaniti-regényhez kerestem a borítóképet, akkor megütött kicsit a tény, hogy a jó irodalmat olvasók között is milyen sok az olyanfajta naiv olvasói hozzáállás, amikor teljesen félreértelmezik a szöveget. Hogy pl valamely beszélő nézeteit azonosítják a szerző nézeteivel, a szövegben is tettenérhető szerzői szándékkal szöges ellentétben. Tehát hogy látszólag ugyanazt, valójában teljesen más olvasunk.
Nincs is olyan távol az a színházlátogató, aki megvárja a művészbejárónál, és jól elveri III. Richárdot.
Érdekes lenne ezt kicsit megkutatni a magyar olvasót ilyen olvasásszociológiai szempontból. biztos csinálták már, de gondolom ezt ezerszer el lehet játszani újra, csak ki kell választani hozzá néhány szöveget.

jó hír is van

juppijééé, kiszabadították azt a magyar békefenntartót, aki elrablásáig gyerekkatonák leszerelésével foglalkozott Szudánban, olvasom. erre már nem sokan fogadtak volna nagyobb összeggel.

mista

mindenféle linkek olyanhogy médiakezelő, meg prezentációkhoz, meg szövegeket szépre, meg amit akartok

Io sono l'amore


A szerelem mint félálom-állapot. Régen csináltak ilyen szép filmet északolasz nagypolgári családról, azzal együtt, hogy ez nem a klassszikus értelemben vett szerzői, hanem erős műfaji film lett. Hűvös atmoszférájú, elegáns melodráma. a zene nem igazán illik hozzá. A tipográfia viszont gyönyörűen. és a férfi benne, olyan szép, mint egy örmény! Edoardo Gabbriellini

:) meglepetések napja

reggel olvastam valamit, ilyen mentalitástörténeti dolgot, amiből rájöttem, hogy én egy igazi paraszt vagyok titokban.
"...valódi munkának csak a fizikai környezet megváltoztatására irányuló tevékenységeket tekintik"

4.1.11

Zamani barayé masti asbha (2000)

a time for drunken horses
Az 1969-ben született iráni kurd Bahman Gobadi filmje 2000-ben nemzetközi sikert is aratott, és úgy emlegetik, mint az első iráni kurd filmet.
Hat árva testvér él egy kis hegyi faluban, az iraki-iráni határ mellett. A gyerekek, mint a környéken szinte mindenki, szorongató szegénységben élnek, de erősen kötődnek egymáshoz, gondoskodnak egymásról, a legkisebb talán három éves, de a legidősebb is csak tizenöt. A családfenntartó szerepét a legidősebb, Ayoub próbbálja magára vállalni. Súlyosan fogyatékos, gondozásra szoruló testvérének, Madinak életmentő műtétre volna szüksége, és Ayoub csempészéssel akarja előteremteni az ehhez szükséges pénzt...
 
Itt meg Ghobadi egy másik filmje, ez egy underground zenekarról szóló dokumentumfilm, a benne szereplő együttes úgy emlékszem nálunk is fellépett a Gödörben tavaly, amikor a filmet is vetítették itthon.

halmaz

post it

város meg air


az urbanistán volt

...

két borostás, szőke férfit fényképeztem egy nagyon szép, rusztikusra pusztult felületű középkori kőfal előtt, napos, de szeles időben, kemény fényben. idegenek voltak, valami skandinávok. közben az arcuk elé egy bonyolult mintázatú csipkekendő került, nagyon réginek tűnt, és a csipke mintázatát felülírva néhol vastag piros fonállal angyalok voltak ráhímezve. vagy valami írás.
mindezen nem is csodálkoztam akkor. utólag valamilyen halotti kendőnek tűnik.

2.1.11

eztolvasommost

A tizenhárom éves Christiano csecsemő kora óta kettesben él agresszív pszichotikus náci apjával. A szintén tizenhárom éves Fabiana barátnője hatására egyre megalázóbb kalandokba sodródik. Az egy családi tragédiát követően egyre lejjebb csúszó Danilo azon tépelődik, hogyan csábíthatná vissza volt feleségét. Egy családgondozó szociális munkás beleszeret legjobb barátja csinos fiatal feleségébe. Az együgyű és jámbor Négy Sajt hátborzongató világjátékot épít...
Néha figyelmeztetnem kellett magamat, hogy nem svéd, vagy norvég, hanem olasz regényt olvasok, olasz helyszínen, olasz szereplőkkel. és nem csak a tél és a tomboló ítéletidő miatt.
Nagyon filmszerű a narráció, biztos hogy előbb-utóbb lesz is belőle film, a korábbihoz hasonlóan. Ezt a filmet valaki olyannak kellene megcsinálnia, aki Anders Thomas JensenLukas Modysson és  Ruben Östlund egyszemélyben.