24.8.08

eztolvasommost

Nádasdy Ádám: Ízlések és szabályok
Sajnos nem voltam angol szakos, így nem volt szerencsém személyesen a tanítványának lenni, de a Versekkel kártyázó szép hölgyek fordítása, és fordítás környékén a Bárka Hajónaplójába írt esszé óta szeretem a Nádasdy Ádám írásait. Narancsot nem, de kötetben a Hárompercesek a nyelvről, igen. S most ez, nagyon intelligens, friss, vicces... szeretem, mikor valaki ilyen játékos, vitára késztetően élő módon ír... meg azt is szerettem, ahogy a Sárosi Zsófi a nyelvtörténet szemináriumokon olyan tisztelettel és csalafinta kedvességgel hivatkozott rá, hogy "a Tanár Úr"... szeretem azokat az embereket, akik ki tudják érdemelni ezt a titulust. Nézegetem, hogy miket lehetne még olvasni tőle. na majd...

Keine Kommentare: